top of page

Pinturas/ Paintings   Dibujos/ Drawings

 

 

​         "Tenemos que encontrar y encontrarnos, pero tal proyecto no tiene por qué implicar conclusión, sino una búsqueda, un estar ahí,de ser sensible a lo que ocurre, a lo que está en movimiento, en la transformación, en mirar una roca, unos pájaros, la corteza de un árbol, un trozo de suelo; y así poder crear dentro del cuadro una mecánica natural de relaciones, tratar de unir y fusionar elementos, estar con la naturaleza interior, y exteriormente acercarla y sentirla.
La vida es la que nos hace descubrir el arte y su razón de ser, y podemos hacerlo visible mediante nuestras obras artísticas, pero al margen de géneros, es necesaria una entrega total, porque si no la hay, no hay arte ni artista verdadero".
 
   ​ "We have to find and find us, but such a project need not involve conclusion, but a search, a being there, being sensitive to what happens, what is in movement, transformation, looking at a rock, a few birds, the bark of a tree, a piece of ground; and to create a natural mechanic of relations within the frame, trying to join and merge elements, be with the inner nature, and externally to bring it and feel it.
 
Life is what makes us discover the art and its reason for being, and we can make it visible using our artistic works, but regardless of genres, is a total delivery, and required because if there isn't, there is no art or true artist".



Cuaderno de Viaje: "Irlanda"  Journey notebook: "Irlanda"
Cuadernos de Viaje: "Yecla y alrededores" "Journey notebook: Yecla and outskirts"
Retratos "Portraits"
Espacios de reflexión y memoria "Spaces of reflection and memory"
Animales "animals"
Paisajes "Landscapes"
bottom of page